漢字

おめでたい報告電話が海外から有り。電話で漢字の確認というのは難しい。
「真実のしん、いや、まこと」
「え?まことって誠実のせい?」
「いや、ちがうちがう!まきのま・・・」
頭の中では「眞名井神社の眞を簡単にした真?」とか「田中眞紀子のマ?(あら?変換して今わかった真じゃないのね!)」とか思ったけど、これまたややこしい話になるか。結局わからず「またいつかメールして〜」と日本人同士が会話してると思えない漢字の弱り方でありました。三木重人の「草々(くさくさ)」よりマシやけどね!